Francês » Alemão

I . accorder [akɔʀde] VERBO trans

2. accorder (attribuer):

accorder de la valeur à qc
accorder de l'importance à qc
accorder de l'importance à qc

3. accorder (admettre):

4. accorder MÚS:

accorder

5. accorder GRAM:

accorder le verbe avec qc

II . accorder [akɔʀde] VERBO reflex

1. accorder (se mettre d'accord):

3. accorder (s'octroyer):

accorder

accorder → valider un but

accorder un but

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

francês
En 1260, une charte autorisant l'établissement d'un marché est accordée à la ville.
fr.wikipedia.org
Dans leur emploi de qualificatif, les deux participes peuvent s'accorder régulièrement, comme tout adjectif (quand l'adjectif s'accorde).
fr.wikipedia.org
Le montant de l'impôt final est diminué des crédits d'impôts accordés par de nombreux dispositifs.
fr.wikipedia.org
Le droit de vote n'était accordé qu'à ceux qui payaient un certain cens pour deux raisons.
fr.wikipedia.org
L’instrument présente cinq trous, dont un à l’arrière, accordés selon le système pentatonique, sans demi-tons.
fr.wikipedia.org
La permission accordée, l'alguazil disparaît un moment et revient en tête du cortège des toreros qu'il conduit devant la loge présidentielle.
fr.wikipedia.org
La proposition parlementaire accordait néanmoins une place prédominante à la chambre blanche, le sénat étant supprimé.
fr.wikipedia.org
Cet acte doit être établi dans les 9 mois qui suivent la dissolution du régime matrimonial, sauf prorogation accordée par le juge des référés.
fr.wikipedia.org
Aux côtés des draps, des nappes et des mouchoirs, elles constituent un véritable patrimoine auxquelles les jeunes filles accordent une importance considérable.
fr.wikipedia.org
Cette reconnaissance lui est accordée plus tard dans l'année.
fr.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina