Alemão » Francês

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le
der Eber/Hengst

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la
der Käse/Salat
der Mai

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Dat sing von die¹, I.

2. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

der Gen Pl von die¹, II.

der
des

Veja também: die , die

I . die2 PRON dem, feminin, Nom und Acus sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und Acus Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

I . der2 PRON dem, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
der Mann/Junge [da]
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
der Hengst [da]
cet étalon[-là]
der Angeber!

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]
beißt der?

III . der2 PRON dem, feminin, Gen sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die Hände der Frau [da]
das Fell der Kuh [da]
le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die Augen der Katze [da]
les yeux de ce chat[-là]
die Form der Tasse [da]

V . der2 PRON dem,

der Gen Pl von die¹, II.

VI . der2 PRON dem o rel, maskulin, Nom sing

Veja também: die , die , der , das , das

I . die2 PRON dem, feminin, Nom und Acus sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und Acus Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le
der Eber/Hengst

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la
der Käse/Salat
der Mai

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Dat sing von die¹, I.

2. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

der Gen Pl von die¹, II.

der
des

I . das2 PRON dem, Neutrum, Nom und Acus sing

I . das2 PRON dem, Neutrum, Nom und Acus sing

Veja também: die , der , der , das , das

I . die2 PRON dem, feminin, Nom und Acus sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und Acus Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

I . der2 PRON dem, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
der Mann/Junge [da]
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
der Hengst [da]
cet étalon[-là]
der Angeber!

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]
beißt der?

III . der2 PRON dem, feminin, Gen sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die Hände der Frau [da]
das Fell der Kuh [da]
le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die Augen der Katze [da]
les yeux de ce chat[-là]
die Form der Tasse [da]

V . der2 PRON dem,

der Gen Pl von die¹, II.

VI . der2 PRON dem o rel, maskulin, Nom sing

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le
der Eber/Hengst

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la
der Käse/Salat
der Mai

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Dat sing von die¹, I.

2. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

der Gen Pl von die¹, II.

der
des

I . das2 PRON dem, Neutrum, Nom und Acus sing

I . die2 PRON dem, feminin, Nom und Acus sing

1. die (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die
cette femme[-là]/vendeuse[-là]
cette jument[-là]

2. die (allgemein auf ein Tier, auf eine Sache bezogen):

die
ce chat[-là]/cette vache[-là]
cette plante[-là]
je voudrais ce jean[-là]/cette nappe[-là]

II . die2 PRON dem,

die Nomin und Acus Pl von der² I., die² I., das² I.

die
ces
ces hommes[-là]/femmes[-là]

Veja também: die , der , der , das , das

I . der2 PRON dem, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
ce
der Mann/Junge [da]
cet homme[-là]/ce garçon[-là]
der Hengst [da]
cet étalon[-là]
der Angeber!

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
ce chien[-là]/cette perruche[-là]
ce pull[-là]/cette table[-là] me plait (plaît)
der Baum [da]
cet arbre[-là]
beißt der?

III . der2 PRON dem, feminin, Gen sing von die², I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

die Hände der Frau [da]
das Fell der Kuh [da]
le poil de cette vache[-là]

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

die Augen der Katze [da]
les yeux de ce chat[-là]
die Form der Tasse [da]

V . der2 PRON dem,

der Gen Pl von die¹, II.

VI . der2 PRON dem o rel, maskulin, Nom sing

I . der1 [deːɐ] ART def, maskulin, Nom sing

1. der (auf eine Person, ein männliches Tier bezogen):

der
le
der Eber/Hengst

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
le/la
der Käse/Salat
der Mai

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

II . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Gen sing von die¹, I.

1. der (auf eine Person, ein weibliches Tier bezogen):

der
de la

2. der (allgemein auf ein Tier, eine Sache bezogen):

der
de la/du

3. der (bei verallgemeinernden Aussagen):

4. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

III . der1 [deːɐ] ART def, feminin, Dat sing von die¹, I.

2. der coloq (in Verbindung mit Eigennamen):

IV . der1 [deːɐ] ART def,

der Gen Pl von die¹, II.

der
des

I . das2 PRON dem, Neutrum, Nom und Acus sing

Liselotte von der Pfalz SUBST f HIST

in der Sache

Entrada criada por um utilizador

Wiegen der Hüften SUBST

Entrada criada por um utilizador

die Haube SUBST

Entrada criada por um utilizador

St. Vincent und die Grenadinen SUBST

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Was die minimalisierte Standardversorgung der einzelnen Wohneinheiten nicht abdecken konnte, wurde durch ein breites Programm an Gemeinschaftseinrichtungen ergänzt.
de.wikipedia.org
Dadurch können mit einer einzelnen Rakete Sprengköpfe gegen individuelle Ziele innerhalb eines bestimmten Gebietes auf der Erdoberfläche gerichtet werden.
de.wikipedia.org
Stachyose stellt 63,5 % der Trockenmasse der Knolle dar.
de.wikipedia.org
Waren die Leitern vorher aus Stahl, machte der neue Werkstoff Aluminium Hausfrauen und Heimwerkern die Arbeit wesentlich „leichter“.
de.wikipedia.org
Die Radstände der Vier- und Sechszylinderversionen unterschieden sich nun nicht mehr.
de.wikipedia.org
Man unterschied dabei res publica in drei Bedeutungen: als Bezeichnung der römischen Verfassung, als Körperschaft und als Gemeinwesen.
de.wikipedia.org
Die entsprechende Szene des Romans ist auch Teil der Romanverfilmung von 1984.
de.wikipedia.org
Jede natürliche oder juristische Person, die ab 2005 mit den Emissionsberechtigungen handeln will, erhält hier ein elektronisches Konto zur Verbuchung der Transaktionen.
de.wikipedia.org
Davon ist nach der Zerstörung des Gebäudes im Krieg nichts mehr nachvollziehbar.
de.wikipedia.org
Ferner befindet sich im nicht seltenen Fall der Verzierung im Hals-Schulter-Bereich die Verzierung, ähnlich wie bei den Kugelamphoren.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"der" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina