Alemão » Espanhol

der ART DEF PRON DEM

der Gen/Dat von die Gen von pl, die, der, die, das

I . der, die, das <die> [de:ɐ, di:, das] ART DEF

der, die, das
el m
der, die, das
la f
los m pl
las f pl

II . der, die, das <die> [de:ɐ, di:, das] PRON DEM

1. der, die, das (adjektivisch):

der, die, das (hier)
este, -a m, f
die pl (hier)
estos, -as m, f pl
der, die, das (da)
ese, -a m, f
die pl (da)
esos, -as m, f pl
der, die, das (dort)
aquel, -la m, f
die pl (dort)
aquellos, -as m, f pl

Veja também: jene , diese

jene, jener, jenes [ˈje:nə, -nɐ, -nəs] PRON DEM elev

das [das] ART DEF PRON DEM PRON REL

das → der, die, das

Veja também: die , der, die, das , der

die [di(:)] ART DEF PRON DEM PRON REL

die → der, die, das

I . der, die, das <die> [de:ɐ, di:, das] ART DEF

der, die, das
el m
der, die, das
la f
los m pl
las f pl

II . der, die, das <die> [de:ɐ, di:, das] PRON DEM

1. der, die, das (adjektivisch):

der, die, das (hier)
este, -a m, f
die pl (hier)
estos, -as m, f pl
der, die, das (da)
ese, -a m, f
die pl (da)
esos, -as m, f pl
der, die, das (dort)
aquel, -la m, f
die pl (dort)
aquellos, -as m, f pl

der ART DEF PRON DEM

der Gen/Dat von die Gen von pl, die, der, die, das

Van-der-Waals-Kräfte [-ˈva:ls-] SUBST f pl QUÍM

unter der Hand, unterderhandOA [ˈʊntɐde:ɐˈhant] ADV

die [di(:)] ART DEF PRON DEM PRON REL

die → der, die, das

Veja também: der, die, das , der , das

I . der, die, das <die> [de:ɐ, di:, das] ART DEF

der, die, das
el m
der, die, das
la f
los m pl
las f pl

II . der, die, das <die> [de:ɐ, di:, das] PRON DEM

1. der, die, das (adjektivisch):

der, die, das (hier)
este, -a m, f
die pl (hier)
estos, -as m, f pl
der, die, das (da)
ese, -a m, f
die pl (da)
esos, -as m, f pl
der, die, das (dort)
aquel, -la m, f
die pl (dort)
aquellos, -as m, f pl

der ART DEF PRON DEM

der Gen/Dat von die Gen von pl, die, der, die, das

das [das] ART DEF PRON DEM PRON REL

das → der, die, das

Die Linke [di: ˈlɪŋkə] SUBST f

St. Vincent und die Grenadinen <St. Vincents und der Grenadinen> SUBST nt

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Der Einsatz von Kokain für Eingriffe am Kopf ist nach der deutschen Betäubungsmittel-Verschreibungsverordnung weiterhin zulässig.
de.wikipedia.org
Die einzelnen Mundarten unterscheiden sich vor allem in der Aussprache sowie im Wortschatz.
de.wikipedia.org
Der Verlauf der damals neuen Hochfinstermünzstraße entspricht dem Verlauf der heutigen Bundesstraße.
de.wikipedia.org
Negative Farbwerte einer gegebenen Farbvalenz lassen sich stets durch geeignete Wahl der Primärvalenzen vermeiden.
de.wikipedia.org
Wie angedeutet, ist die technische Stromrichtung dabei der tatsächlichen Bewegungsrichtung der Leitungselektronen entgegengesetzt.
de.wikipedia.org
Was die minimalisierte Standardversorgung der einzelnen Wohneinheiten nicht abdecken konnte, wurde durch ein breites Programm an Gemeinschaftseinrichtungen ergänzt.
de.wikipedia.org
In Tierversuchen kann relativ einfach festgestellt werden, ob der Konsum einer Substanz die spätere Attraktivität einer anderen Substanz für Tiere erhöht.
de.wikipedia.org
Soweit die deutschen Einwohner nicht geflohen waren, wurden sie in der darauf folgenden Zeit vertrieben.
de.wikipedia.org
An der Spitze der waterschap steht ein dijkgraaf (Deichgraf).
de.wikipedia.org
Von dem Traum beunruhigt, sei sie in einen Hügel in der Nähe des Nachtlagers gestiegen und habe dort dem geheimen Gespräch zweier Männer gelauscht.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"der" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina