Alemão » Português

machen [ˈmaxən] VERBO trans

2. machen (kosten):

machen
ser
quanto é?

3. machen (herstellen):

machen
machen
soll ich uns etwas zu essen machen?

Mache SUBST f kein pl pej

Scherze machen VERBO

Entrada criada por um utilizador
Scherze machen (jdn. veräppeln) pop!
tirar alguém Bras pop!
jdn. verarschen pop!
tirar alguém Bras pop!

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Im Jahre 1996 wurde das Werk der Öffentlichkeit zugänglich gemacht und öffnet seine Tore nun regelmäßig.
de.wikipedia.org
1952 zog die Familie ins Ruhrgebiet nach Essen, wo er seinen Realschulabschluss machte.
de.wikipedia.org
Diese Entscheidung hat das Bundesverfassungsgericht aber rückgängig gemacht, da die Eingemeindungen nicht mit der Verfassung vereinbar seien.
de.wikipedia.org
Nach dem Studium machte er noch einige künstlerische Arbeiten.
de.wikipedia.org
Sie machten es sich zur Aufgabe, diese Ähnlichkeiten genauer zu untersuchen und zu erforschen, ob es einen Zusammenhang gab.
de.wikipedia.org
In dieser Position wird ein axiales Röntgenbild gemacht.
de.wikipedia.org
Sie schrieb auch in dieser Zeit weiter Gedichte, die sie, nachdem sie etwas in Vergessenheit geraten war, wieder bekannter machten.
de.wikipedia.org
Die Motive werden mit verschiedenen Farbkombinationen gedruckt, anschließend wird als Schutzfilm eine Reismehlpaste aufgetragen, die die Bilder außerordentlich haltbar macht.
de.wikipedia.org
Darin liegt der Unterschied zur Reallast, bei welcher etwas aktiv gemacht werden muss.
de.wikipedia.org
Zudem wird diese Anhangangabe dazu verwendet, die Überschussdeklaration bekanntzugeben und damit auch vertragsrechtlich verbindlich zu machen.
de.wikipedia.org

Desejar acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"machen" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português