Alemão » Português

hinein|geraten* VERBO intr

hineingeraten irr +sein (in Unwetter, Stau):

ir parar a

hinein|greifen VERBO intr

hineingreifen irr:

I . ein|treten irr VERBO trans (Tür)

II . ein|treten irr VERBO intr +sein

1. eintreten (hineingehen):

2. eintreten (in Club, Partei):

4. eintreten (sich einsetzen):

hinein|ziehen VERBO trans

hineinziehen irr +sein (in Verbrechen):

hinein|gehen VERBO intr irr +sein

1. hineingehen (eintreten):

hinein|sehen VERBO intr

hineinsehen irr:

hinein|versetzen* VERBO reflex

hineinversetzen sich hineinversetzen:

hinein|denken VERBO reflex

hineindenken sich hineindenken irr:

hinein|kommen VERBO intr

hineinkommen irr (in Raum):

Veja também: reinknien

heran|treten VERBO intr irr

1. herantreten (sich nähern):

hineinreißen VERBO

Entrada criada por um utilizador

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Als 0 symbolisiert der Narr die jugendliche Unwissenheit und Unbekümmertheit, das sorglose Ins-Leben-Hineintreten.
de.wikipedia.org
Eigentlich wollte er seinen Vater damit nur milde stimmen, weil er ihm am Tag den Farbeimer so hingestellt hatte, dass er hineintreten musste.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

Consultar "hineintreten" em mais línguas


Página em Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português