Alemão » Italiano

I . gären <gor/gärte, gegoren/gegärt> VERBO intr

1. gären:

gären +sein +haben

2. gären fig +haben:

gären

Expressões:

II . gären <gor/gärte, gegoren/gegärt> VERBO trans

gären

II . garen VERBO intr +haben

Exemplos unilingues (não verificados pela redação)

alemão
Er gärt weiter, bis der größte Teil des enthaltenen Zuckers in Alkohol umgesetzt ist, und hat dann einen Alkoholgehalt von etwa 11 %.
de.wikipedia.org
Schließlich gibt man die Hefe zum handwarmen Wasser und lässt das Getränk bei Zimmertemperatur ein bis zwei Tage gären.
de.wikipedia.org
Die Weine gären ohne Zusatz von Reinzuchthefen und werden nicht geschönt.
de.wikipedia.org
Es gibt private und öffentliche Kinderkrippen und -gärten, teilweise mit Uniformpflicht.
de.wikipedia.org
Die Stümpfe, die nach der Ernte übrig geblieben sind, werden ausgehöhlt und der Saft, der sich in der Höhle ansammelt, wird gären gelassen.
de.wikipedia.org
Frischer Pollen von den Blüten ist nicht lange haltbar, er beginnt schnell zu schimmeln oder zu gären, wenn er nicht rasch getrocknet wird.
de.wikipedia.org
Dieses wird dann je nach Geschmack noch einige Tage gären gelassen.
de.wikipedia.org
Wenn der neue Viez zu gären anfängt, lässt man ihn halt gären und trinkt ihn in den verschiedenen Reifestufen, was den Überraschungseffekt beim Genuss vergrößert.
de.wikipedia.org
Ist zum Beispiel der Teig zu stark gegärt, kann mit verminderter Schwadengabe das Gebäck noch gerettet werden, da die Gärgase über die Oberfläche entweichen können.
de.wikipedia.org
Anschließend wird das Püree mit Mehl und meist auch Grieß sowie Joghurt zu einem Teig verknetet, der zugedeckt einige Tage gären muss.
de.wikipedia.org

Deseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?

Envie-nos uma nova entrada.

"gären" nos dicionários monolingues alemão


Página em Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski