De:
De: inglês
  • alemão
  • búlgaro
  • catalão
  • checo
  • chinês (simplificado)
  • chinês (tradicional)
  • coreano
  • crioulo haitiano
  • dinamarquês
  • eslovaco
  • esloveno
  • espanhol
  • estoniano
  • finlandês
  • francês
  • grego
  • hebraico
  • holandês
  • húngaro
  • indonésio
  • inglês
  • italiano
  • italiano
  • japonês
  • letão
  • norueguês
  • polaco
  • português
  • romeno
  • russo
  • sueco
  • tailandês
  • turco
  • ucraniano
  • vietnamita
  • árabe
Para:
Para: alemão
  • alemão
  • búlgaro
  • catalão
  • checo
  • chinês (simplificado)
  • chinês (tradicional)
  • coreano
  • crioulo haitiano
  • dinamarquês
  • eslovaco
  • esloveno
  • espanhol
  • estoniano
  • finlandês
  • francês
  • grego
  • hebraico
  • holandês
  • húngaro
  • indonésio
  • inglês
  • italiano
  • italiano
  • japonês
  • letão
  • norueguês
  • polaco
  • português
  • romeno
  • russo
  • sueco
  • tailandês
  • turco
  • ucraniano
  • vietnamita
  • árabe
Servidor
Servidor Lingenio
  • Lingenio
  • Bing

Texto fonte
Transmissão de dados...
Tradução
Patrocinado por Lingenio (Ajuda)
Patrocinado por Bing (Ajuda)
Ocorreu um erro.
O seu texto é longo demais. Por favor reduza-o um pouco ou separe-o em partes mais pequenas.
O serviço de traduções está de momento sobrecarregado. Tente novamente daqui a uns minutos.
Não é possível, de momento, fazer mais traduções. Por favor, tente mais tarde.
The selected service is in BETA stage. Please send feedback to us at info@pons.eu.


 

Lob für Deutschland!

Wenn Roman Lob am 26. Mai "Standing Still" im Finale des Eurovision Song Contests singt, heißt es hoffentlich wieder "Germany - twelve points" und "Allemagne - douze points". Erstmals aber auch "Almaniya - on iki xal", denn der ESC findet diesmal in Aserbaidschan statt. "Avstriya - on iki xal" sowie "İsveçrə - on iki xal" wünschen wir der österreichischen Band Trackshittaz und Sinplus aus der Schweiz natürlich auch!

Für alle Fans, die sich schon ihr Flugticket nach Baku gesichert haben, und alle Sprachinteressierten zuhause haben wir ein kleines Aserbaidschanisch-Glossar gebastelt. Obendrein finden Sie auch unser ESC-Glossar auf Englisch und Französisch, um zwischen Vorprogramm des ersten Halbfinals und der finalen Aftershowparty international wieder richtig mitfiebern zu können! Klicken Sie sich doch einfach mal durch und scheuen Sie sich auch nicht, fehlende Begriffe im Wörterbuch zu ergänzen. Bleibt nur noch zu sagen: "Uğurlar olsun Roman, Trackshittaz və Sinplus!"

PONS Eurovision Glossar