224 producers of metal stoves for buyers with minimal purchasing power – a household stove costs approximately 4 euro – as well as for food stall holders and social institutions such as schools
150 potters to produce ceramic stoves for poorer buyer groups
134 bricklayers to produce clay stoves for millet beer producers
www.giz.de224 Produzenten von Metallherden für Käufer mit minimalen Kaufpotenzial – ein Herd in Haushaltsgröße kostet rund 4 Euro – sowie für Garküchenbetreiberinnen und soziale Einrichtungen wie Schulen
150 Töpferinnen zur Herstellung von Keramikherden für ärmere Käuferschichten
134 Maurer zur Herstellung von Lehmherden für die Produzentinnen von Hirsebier
www.giz.deTraining measures for craftspeople have been held in which five wooden doors, some as old as 240 years, a lime sandstone portal dating back to 1773, two Baroque balcony railings and several box-type windows have been restored for demonstration purposes.
Around 150 carpenters, stonemasons, ironsmiths, painters and plasterers have been trained in craft and entrepreneurial skills.
A door and window restoration programme is being implemented in which 35 historic front doors and around 125 historic windows have been restored by trained craft businesses to date.
www.giz.deIn Schulungsmaßnahmen für Handwerker wurden fünf bis zu 240 Jahre alte Holztüren, ein Kalksandsteinportal von 1773 und zwei barocke Balkongeländer, sowie mehrere Kastenfenster beispielhaft aufgearbeitet.
Rund 150 Tischler, Steinmetze, Schmiede, Maler und Stukkateure wurden handwerklich und unternehmerisch geschult.
In einem Türen- und Fenstersanierungsprogramm wurden bisher 35 historische Hauseingangstüren sowie rund 125 historische Fenster von geschulten Handwerksfirmen aufgearbeitet.
www.giz.deFunding took place in three consecutive measures ( NBL 1, 2, 3 ) between 1991 and 2008.
Funding totalled more than 150 million euros.
The first two funding rounds (NBL1, NBL 2) focused on improving methodological know-how and the pilot development of independent research structures in priority areas.
www.bmbf.deDie Förderung erfolgt in drei aufeinander aufbauenden Maßnahmen ( NBL 1, 2, 3 ) zwischen 1991 und 2008.
Insgesamt wurden mehr als 150 Millionen Euro dafür eingesetzt.
Während der ersten beiden Förderstufen (NBL1, NBL 2) standen die Verbesserung von methodischem Know-how und der modellhafte Aufbau eigenständiger Forschungsstrukturen in Schwerpunktbereichen im Vordergrund.
www.bmbf.deDeseja acrescentar uma palavra, uma frase ou uma tradução?
Envie-nos uma nova entrada.